Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nahl ayat 95 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَا تَشۡتَرُواْ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ ثَمَنٗا قَلِيلًاۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[النَّحل: 95]
﴿ولا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا إنما عند الله هو خير لكم﴾ [النَّحل: 95]
Ibni Kesir Allah´ın ahdini az bir pahaya değişmeyin. Eğer bilirseniz; Allah katında olan, sizin için daha hayırlıdır |
Gultekin Onan Tanrı´nın ahdini ucuz bir degere karsılık satmayın. Eger bilirseniz, Tanrı katında olan sizin icin daha hayırlıdır |
Gultekin Onan Tanrı´nın ahdini ucuz bir değere karşılık satmayın. Eğer bilirseniz, Tanrı katında olan sizin için daha hayırlıdır |
Hasan Basri Cantay Allahın ahdini az bir bahaya satmayın (satıp degismeyin). Allah indindeki (nusret ve sevab yok mu?) sizin icin hayırlı olan ancak odur, eger bilirseniz |
Hasan Basri Cantay Allahın ahdini az bir bahâya satmayın (satıp değişmeyin). Allah indindeki (nusret ve sevab yok mu?) sizin için hayırlı olan ancak odur, eğer bilirseniz |
Iskender Ali Mihr Ve Allah´ın ahdini, az bir bedelle satmayın. Oysa o (ahd), Allah´ın indinde (katında) sizin icin daha hayırlıdır, bilseniz (bilmis olsaydınız) |
Iskender Ali Mihr Ve Allah´ın ahdini, az bir bedelle satmayın. Oysa o (ahd), Allah´ın indinde (katında) sizin için daha hayırlıdır, bilseniz (bilmiş olsaydınız) |