Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Isra’ ayat 103 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿فَأَرَادَ أَن يَسۡتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ فَأَغۡرَقۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعٗا ﴾
[الإسرَاء: 103]
﴿فأراد أن يستفزهم من الأرض فأغرقناه ومن معه جميعا﴾ [الإسرَاء: 103]
Ibni Kesir Bunun üzerine onları memleketten sürmek istedi. Biz de onu ve beraberindekileri bütünüyle suda boğduk |
Gultekin Onan Boylelikle, onları o yerden surup sarsıntıya ugratmayı istedi, biz de onu ve beraberindekileri hep birlikte boguverdik |
Gultekin Onan Böylelikle, onları o yerden sürüp sarsıntıya uğratmayı istedi, biz de onu ve beraberindekileri hep birlikte boğuverdik |
Hasan Basri Cantay Derken onları o yerden surub cıkarmak istedi. Biz de hem kendisini, hem maiyyetindekileri, topdan suda boguverdik |
Hasan Basri Cantay Derken onları o yerden sürüb çıkarmak istedi. Biz de hem kendisini, hem maiyyetindekileri, topdan suda boğuverdik |
Iskender Ali Mihr Bundan sonra onları arzdan (bulundukları yerden) cıkarmak istedi. Bunun uzerine Biz, onu ve beraberindekilerin hepsini bogduk |
Iskender Ali Mihr Bundan sonra onları arzdan (bulundukları yerden) çıkarmak istedi. Bunun üzerine Biz, onu ve beraberindekilerin hepsini boğduk |