×

Musa; zaten istedigimiz buydu, dedi. Hemen izlerinin ustunden gerisin geri donduler 18:64 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Kahf ⮕ (18:64) ayat 64 in Turkish_Ibni_Kesir

18:64 Surah Al-Kahf ayat 64 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 64 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿قَالَ ذَٰلِكَ مَا كُنَّا نَبۡغِۚ فَٱرۡتَدَّا عَلَىٰٓ ءَاثَارِهِمَا قَصَصٗا ﴾
[الكَهف: 64]

Musa; zaten istedigimiz buydu, dedi. Hemen izlerinin ustunden gerisin geri donduler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا على آثارهما قصصا, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال ذلك ما كنا نبغ فارتدا على آثارهما قصصا﴾ [الكَهف: 64]

Ibni Kesir
Musa; zaten istediğimiz buydu, dedi. Hemen izlerinin üstünden gerisin geri döndüler
Gultekin Onan
(Musa) Dedi ki: "Bizim de aradıgımız buydu." Boylelikle ikisi izleri uzerinde geriye dogru gittiler
Gultekin Onan
(Musa) Dedi ki: "Bizim de aradığımız buydu." Böylelikle ikisi izleri üzerinde geriye doğru gittiler
Hasan Basri Cantay
(Musa) «Iste, dedi, bizim arayacagımız bu idi». Simdi izlerinin uzerinde gerisin geri donduler
Hasan Basri Cantay
(Musa) «İşte, dedi, bizim arayacağımız bu idi». Şimdi izlerinin üzerinde gerisin geri döndüler
Iskender Ali Mihr
(Musa A.S): “Bizim aradıgımız sey, iste bu.” dedi. Boylece kendi izlerini takip ederek geri donduler
Iskender Ali Mihr
(Musa A.S): “Bizim aradığımız şey, işte bu.” dedi. Böylece kendi izlerini takip ederek geri döndüler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek