×

O: Ben, sana; yaptıgım islere dayanamazsın, demedim mi? dedi 18:75 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Kahf ⮕ (18:75) ayat 75 in Turkish_Ibni_Kesir

18:75 Surah Al-Kahf ayat 75 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 75 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿۞ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا ﴾
[الكَهف: 75]

O: Ben, sana; yaptıgım islere dayanamazsın, demedim mi? dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا﴾ [الكَهف: 75]

Ibni Kesir
O: Ben, sana; yaptığım işlere dayanamazsın, demedim mi? dedi
Gultekin Onan
Dedi ki: "Gercekte benimle birlikte olma sabrını gostermeye kesinlikle guc yetiremeyecegini ben sana soylemedim mi
Gultekin Onan
Dedi ki: "Gerçekte benimle birlikte olma sabrını göstermeye kesinlikle güç yetiremeyeceğini ben sana söylemedim mi
Hasan Basri Cantay
(O zat soyle) dedi: «Ben sana beraberimde sabretmiye asla muktedir olamazsın demedim mi?»
Hasan Basri Cantay
(O zât şöyle) dedi: «Ben sana beraberimde sabretmiye asla muktedir olamazsın demedim mi?»
Iskender Ali Mihr
(Hızır A.S soyle) dedi: “Sana, ´muhakkak ki sen, benimle beraber sabırlı olmaya asla guc yetiremezsin.´ demedim mi?”
Iskender Ali Mihr
(Hızır A.S şöyle) dedi: “Sana, ´muhakkak ki sen, benimle beraber sabırlı olmaya asla güç yetiremezsin.´ demedim mi?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek