Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Kahf ayat 98 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قَالَ هَٰذَا رَحۡمَةٞ مِّن رَّبِّيۖ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ رَبِّي جَعَلَهُۥ دَكَّآءَۖ وَكَانَ وَعۡدُ رَبِّي حَقّٗا ﴾
[الكَهف: 98]
﴿قال هذا رحمة من ربي فإذا جاء وعد ربي جعله دكاء وكان﴾ [الكَهف: 98]
Ibni Kesir Dedi ki: Bu, Rabbımın bir rahmetidir. Rabbımın vaadi gelince onu yerle bir eder. Rabbımın verdiği söz, gerçektir |
Gultekin Onan Dedi ki: "Bu benim rabbimden bir rahmettir. Rabbimin vaadi geldigi zaman, O, bunu dumduz eder; rabbimin vaadi haktır |
Gultekin Onan Dedi ki: "Bu benim rabbimden bir rahmettir. Rabbimin vaadi geldiği zaman, O, bunu dümdüz eder; rabbimin vaadi haktır |
Hasan Basri Cantay «Bu, dedi, Rabbimden bir merhametdir. Fakat Rabbimin va´di gelince, O bunu dumduz yapar. Rabbimin va´di bir hakdır» |
Hasan Basri Cantay «Bu, dedi, Rabbimden bir merhametdir. Fakat Rabbimin va´di gelince, O bunu dümdüz yapar. Rabbimin va´di bir hakdır» |
Iskender Ali Mihr (Zulkarneyn): “Bu, Rabbimden bir rahmettir. Ama Rabbimin vaadi geldigi zaman, onu kırıp ufalar (yerle bir eder). Ve Rabbimin vaadi haktır.” dedi |
Iskender Ali Mihr (Zülkarneyn): “Bu, Rabbimden bir rahmettir. Ama Rabbimin vaadi geldiği zaman, onu kırıp ufalar (yerle bir eder). Ve Rabbimin vaadi haktır.” dedi |