Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ta-Ha ayat 93 - طه - Page - Juz 16
﴿أَلَّا تَتَّبِعَنِۖ أَفَعَصَيۡتَ أَمۡرِي ﴾
[طه: 93]
﴿ألا تتبعن أفعصيت أمري﴾ [طه: 93]
| Ibni Kesir Benim ardımdan gelmekten? Yoksa benim emrime karşı mı geldin |
| Gultekin Onan Niye bana uymadın, buyruguma bas mı kaldırdın |
| Gultekin Onan Niye bana uymadın, buyruğuma baş mı kaldırdın |
| Hasan Basri Cantay Musa (avdetinde) dedi ki: «Ey Harun, bunların sapdıklarını gordugun zaman bana tabi olmandan seni men eden ne idi? Sen benim emrime isyan mı etdin» |
| Hasan Basri Cantay Musa (avdetinde) dedi ki: «Ey Harun, bunların sapdıklarını gördüğün zaman bana tâbi olmandan seni men eden ne idi? Sen benim emrime isyan mı etdin» |
| Iskender Ali Mihr Nicin bana tabi olmadın? Yoksa emrime isyan mı ettin |
| Iskender Ali Mihr Niçin bana tâbî olmadın? Yoksa emrime isyan mı ettin |