×

Dedi ki: Ey Harun; bunların saptıklarını gorunce ne alıkoydu seni 20:92 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ta-Ha ⮕ (20:92) ayat 92 in Turkish_Ibni_Kesir

20:92 Surah Ta-Ha ayat 92 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ta-Ha ayat 92 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ ﴾
[طه: 92]

Dedi ki: Ey Harun; bunların saptıklarını gorunce ne alıkoydu seni

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال ياهارون ما منعك إذ رأيتهم ضلوا﴾ [طه: 92]

Ibni Kesir
Dedi ki: Ey Harun; bunların saptıklarını görünce ne alıkoydu seni
Gultekin Onan
(Musa da gelince:) "Ey Harun" demisti. "Onların saptıklarını gordugun zaman seni (onlara mudahale etmekten) alıkoyan neydi
Gultekin Onan
(Musa da gelince:) "Ey Harun" demişti. "Onların saptıklarını gördüğün zaman seni (onlara müdahale etmekten) alıkoyan neydi
Hasan Basri Cantay
Musa (avdetinde) dedi ki: «Ey Harun, bunların sapdıklarını gordugun zaman bana tabi olmandan seni men eden ne idi? Sen benim emrime isyan mı etdin»
Hasan Basri Cantay
Musa (avdetinde) dedi ki: «Ey Harun, bunların sapdıklarını gördüğün zaman bana tâbi olmandan seni men eden ne idi? Sen benim emrime isyan mı etdin»
Iskender Ali Mihr
(Musa A.S): “Ey Harun! Onların dalalete dustugunu gordugun zaman (onları uyarmaktan) seni ne men etti?” dedi
Iskender Ali Mihr
(Musa A.S): “Ey Harun! Onların dalâlete düştüğünü gördüğün zaman (onları uyarmaktan) seni ne men etti?” dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek