Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mu’minun ayat 56 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ ﴾ 
[المؤمنُون: 56]
﴿نسارع لهم في الخيرات بل لا يشعرون﴾ [المؤمنُون: 56]
| Ibni Kesir İyiliklerde onlar için acele davranmaktayız. Hayır farkında değiller  | 
| Gultekin Onan Biz onların hayırlarına kosuyoruz (veya yardım ediyoruz)? Hayır, onlar suurunda degiller  | 
| Gultekin Onan Biz onların hayırlarına koşuyoruz (veya yardım ediyoruz)? Hayır, onlar şuurunda değiller  | 
| Hasan Basri Cantay Onlar kendilerine imdad etdigimiz (verdigimiz) mal ve evlad ile bizim hayırlarına acele etdigimizi mi sanıyorlar? Hayır, onlar (isin) farkına varmıyorlar  | 
| Hasan Basri Cantay Onlar kendilerine imdâd etdiğimiz (verdiğimiz) mal ve evlâd ile bizim hayırlarına acele etdiğimizi mi sanıyorlar? Hayır, onlar (işin) farkına varmıyorlar  | 
| Iskender Ali Mihr Onlara hayırları cabuklastırdıgımızı (mı sanıyorlar)? Hayır, onlar farkında degillerdir  | 
| Iskender Ali Mihr Onlara hayırları çabuklaştırdığımızı (mı sanıyorlar)? Hayır, onlar farkında değillerdir  |