Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nur ayat 34 - النور - Page - Juz 18
﴿وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ ءَايَٰتٖ مُّبَيِّنَٰتٖ وَمَثَلٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ ﴾
[النور: 34]
﴿ولقد أنـزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة﴾ [النور: 34]
Ibni Kesir Andolsun ki Biz; apaçık ayetler, sizden önce geçenlerden misaller ve takvaya erenler için de öğütler indirdik |
Gultekin Onan Andolsun, size acıklayıcı ayetler, sizden once gelip gecenlerden bir ornek ve takva sahipleri icin bir ogut indirdik |
Gultekin Onan Andolsun, size açıklayıcı ayetler, sizden önce gelip geçenlerden bir örnek ve takva sahipleri için bir öğüt indirdik |
Hasan Basri Cantay Andolsun ki biz (din hukumlerini) acık acık bildiren ayetler, sizden evvel gelib gecmis olanlardan misal (ler), takvaya erenler icin de ogud (ler) indirdik |
Hasan Basri Cantay Andolsun ki biz (dîn hükümlerini) açık açık bildiren âyetler, sizden evvel gelib geçmiş olanlardan misâl (ler), takvaya erenler için de öğüd (ler) indirdik |
Iskender Ali Mihr Ve andolsun ki size, acıklanmıs ayetler ve sizden once gecmis (nesillerden) ornek(ler) ve muttakiler (takva sahipleri) icin ogutler (emirler) indirdik |
Iskender Ali Mihr Ve andolsun ki size, açıklanmış âyetler ve sizden önce geçmiş (nesillerden) örnek(ler) ve muttakiler (takva sahipleri) için öğütler (emirler) indirdik |