×

Meger ki bundan sonra tevbe edip islah olalar. Suphesiz ki Allah; Gafur´ 24:5 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nur ⮕ (24:5) ayat 5 in Turkish_Ibni_Kesir

24:5 Surah An-Nur ayat 5 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nur ayat 5 - النور - Page - Juz 18

﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النور: 5]

Meger ki bundan sonra tevbe edip islah olalar. Suphesiz ki Allah; Gafur´ dur, Rahim´dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم, باللغة التركية ابن كثير

﴿إلا الذين تابوا من بعد ذلك وأصلحوا فإن الله غفور رحيم﴾ [النور: 5]

Ibni Kesir
Meğer ki bundan sonra tevbe edip islah olalar. Şüphesiz ki Allah; Gafur´ dur, Rahim´dir
Gultekin Onan
Ancak bundan sonra tevbe eden ve salihce davrananlar haric. Cunku gercekten Tanrı bagıslayandır, esirgeyendir
Gultekin Onan
Ancak bundan sonra tevbe eden ve salihçe davrananlar hariç. Çünkü gerçekten Tanrı bağışlayandır, esirgeyendir
Hasan Basri Cantay
Meger ki bu (hareketden) sonra tevbe (ve rucu´) ve (hallerini) ıslah ederler. Cunku Allah cok yarlıgayıcı, cok esirgeyicidir
Hasan Basri Cantay
Meğer ki bu (hareketden) sonra tevbe (ve rücû´) ve (hallerini) ıslâh ederler. Çünkü Allah çok yarlığayıcı, çok esirgeyicidir
Iskender Ali Mihr
Bundan sonra tovbe edip ıslah olanlar (duzelenler) haric. Muhakkak ki Allah, Gafur´dur (magfiret edendir), Rahim´dir (Rahim esmasıyla tecelli edendir)
Iskender Ali Mihr
Bundan sonra tövbe edip ıslâh olanlar (düzelenler) hariç. Muhakkak ki Allah, Gafur´dur (mağfiret edendir), Rahîm´dir (Rahîm esmasıyla tecelli edendir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek