Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Furqan ayat 30 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَقَالَ ٱلرَّسُولُ يَٰرَبِّ إِنَّ قَوۡمِي ٱتَّخَذُواْ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ مَهۡجُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 30]
﴿وقال الرسول يارب إن قومي اتخذوا هذا القرآن مهجورا﴾ [الفُرقَان: 30]
| Ibni Kesir Ve Peygamber dedi ki: Ey RAbbım; doğrusu kavmim bu Kur´an´ı terkedilmiş olarak bıraktı |
| Gultekin Onan Ve elci dedi ki: "Rabbim gercekten benim kavmim, bu Kuran´ı terkedilmis (bir kitap) olarak bıraktılar |
| Gultekin Onan Ve elçi dedi ki: "Rabbim gerçekten benim kavmim, bu Kuran´ı terkedilmiş (bir kitap) olarak bıraktılar |
| Hasan Basri Cantay Peygamber dedi ki «Ey Rabbim, kavmim hakıykat su Kur´anı metruk (bir sey) edindiler» |
| Hasan Basri Cantay Peygamber dedi ki «Ey Rabbim, kavmim hakıykat şu Kur´ânı metruk (bir şey) edindiler» |
| Iskender Ali Mihr Ve resul: “Ey Rabbim! Muhakkak ki benim kavmim, bu Kur´an´dan ayrıldı (Kur´an´ı terketti).” dedi |
| Iskender Ali Mihr Ve resûl: “Ey Rabbim! Muhakkak ki benim kavmim, bu Kur´ân´dan ayrıldı (Kur´ân´ı terketti).” dedi |