Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 51 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الشعراء: 51]
﴿إنا نطمع أن يغفر لنا ربنا خطايانا أن كنا أول المؤمنين﴾ [الشعراء: 51]
Ibni Kesir Mü´minlerin ilki olmamızdan dolayı biz, gerçekten Rabbımızın hatalarımızı bağışlayacağını umarız |
Gultekin Onan Dogrusu biz, inanclıların ilki oldugumuzdan dolayı rabbimizin bizim hatalarımızı bagıslayacagını umuyoruz |
Gultekin Onan Doğrusu biz, inançlıların ilki olduğumuzdan dolayı rabbimizin bizim hatalarımızı bağışlayacağını umuyoruz |
Hasan Basri Cantay «Herhalde biz iman edenlerin ilki oldugumuz icin Rabbimizin bizim gunahlarımızı yarlıgayacagını umarız» |
Hasan Basri Cantay «Herhalde biz îman edenlerin ilki olduğumuz için Rabbimizin bizim günâhlarımızı yarlığayacağını umarız» |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki biz, mu´minlerin ilki olduk diye Rabbimizin, hatalarımızı magfiret etmesini umuyoruz (istiyoruz) |
Iskender Ali Mihr Muhakkak ki biz, mü´minlerin ilki olduk diye Rabbimizin, hatalarımızı mağfiret etmesini umuyoruz (istiyoruz) |