×

Ve bizi suclulardan baska da saptıran olmamıstı 26:99 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:99) ayat 99 in Turkish_Ibni_Kesir

26:99 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 99 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 99 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[الشعراء: 99]

Ve bizi suclulardan baska da saptıran olmamıstı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أضلنا إلا المجرمون, باللغة التركية ابن كثير

﴿وما أضلنا إلا المجرمون﴾ [الشعراء: 99]

Ibni Kesir
Ve bizi suçlulardan başka da saptıran olmamıştı
Gultekin Onan
Bizi suclu gunahkarlardan baska saptıran olmadı
Gultekin Onan
Bizi suçlu günahkarlardan başka saptıran olmadı
Hasan Basri Cantay
«Bizi o mucrimlerden baskası sapdırmadı»
Hasan Basri Cantay
«Bizi o mücrimlerden başkası sapdırmadı»
Iskender Ali Mihr
Ve bizi mucrimlerden (hidayete mani olanlardan) baskası dalalette bırakmadı
Iskender Ali Mihr
Ve bizi mücrimlerden (hidayete mani olanlardan) başkası dalâlette bırakmadı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek