×

Onlar ki; namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de yakınen inanırlar 27:3 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Naml ⮕ (27:3) ayat 3 in Turkish_Ibni_Kesir

27:3 Surah An-Naml ayat 3 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Naml ayat 3 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ ﴾
[النَّمل: 3]

Onlar ki; namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de yakınen inanırlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون, باللغة التركية ابن كثير

﴿الذين يقيمون الصلاة ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون﴾ [النَّمل: 3]

Ibni Kesir
Onlar ki; namazı kılarlar, zekatı verirler ve ahirete de yakınen inanırlar
Gultekin Onan
Ki onlar, namazı dosdogru kılarlar, zekatı verirler ve onlar, ahirete kesin bilgiyle iman ederler
Gultekin Onan
Ki onlar, namazı dosdoğru kılarlar, zekatı verirler ve onlar, ahirete kesin bilgiyle iman ederler
Hasan Basri Cantay
(oyle mu´minler) ki namazı dosdogru kılarlar, zekatı verirler. Onlar ahirete kat´i kanaat edinenlerin de ta kendileridir
Hasan Basri Cantay
(öyle mü´minler) ki namazı dosdoğru kılarlar, zekâtı verirler. Onlar âhirete kat´î kanaat edinenlerin de ta kendileridir
Iskender Ali Mihr
Onlar, namazı ikame ederler, zekatı verirler ve onlar ki, onlar ahirete yakin (sahibi) olarak inanırlar
Iskender Ali Mihr
Onlar, namazı ikame ederler, zekâtı verirler ve onlar ki, onlar ahirete yakîn (sahibi) olarak inanırlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek