Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Naml ayat 70 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ ﴾
[النَّمل: 70]
﴿ولا تحزن عليهم ولا تكن في ضيق مما يمكرون﴾ [النَّمل: 70]
Ibni Kesir Üzülme onlara. Düzenlerinden dolayı da sıkılma |
Gultekin Onan Sen, onlara karsı huzne kapılma ve kurdukları tuzaklardan dolayı sıkıntı icinde olma |
Gultekin Onan Sen, onlara karşı hüzne kapılma ve kurdukları tuzaklardan dolayı sıkıntı içinde olma |
Hasan Basri Cantay (Habibim) onlara karsı tasalanma. Kurmakda oldukları tuzaklardan dolayı da darlıkda olma |
Hasan Basri Cantay (Habîbim) onlara karşı tasalanma. Kurmakda oldukları tuzaklardan dolayı da darlıkda olma |
Iskender Ali Mihr Ve artık onlara uzulme (onlar icin mahzun olma)! Ve onların kurdugu tuzaklardan (onların yaptıgı hilelerden) bir sıkıntı icinde olma |
Iskender Ali Mihr Ve artık onlara üzülme (onlar için mahzun olma)! Ve onların kurduğu tuzaklardan (onların yaptığı hilelerden) bir sıkıntı içinde olma |