Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 22 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[العَنكبُوت: 22]
﴿وما أنتم بمعجزين في الأرض ولا في السماء وما لكم من دون﴾ [العَنكبُوت: 22]
Ibni Kesir Siz ne yerde, ne gökte O´nu aciz bırakabilirsiniz. Allah´tan başka sizin hiç bir dostunuz ve yardımcınız da yoktur |
Gultekin Onan Siz yerde ve gokte (Tanrı´yı) aciz bırakamazsınız. Sizin Tanrı´nın dısında veliniz yoktur, yardım edeniniz de yoktur |
Gultekin Onan Siz yerde ve gökte (Tanrı´yı) aciz bırakamazsınız. Sizin Tanrı´nın dışında veliniz yoktur, yardım edeniniz de yoktur |
Hasan Basri Cantay Siz ne yerde, ne gokde (Onu) aaciz bırakıcı degilsiniz. Allahdan baska sizin hicbir veliniz ye yardımcınız da yokdur» |
Hasan Basri Cantay Siz ne yerde, ne gökde (Onu) aaciz bırakıcı değilsiniz. Allahdan başka sizin hiçbir velîniz ye yardımcınız da yokdur» |
Iskender Ali Mihr Ve siz, (Allah´ı) yerde ve gokte aciz bırakacak degilsiniz. Sizin Allah´tan baska veliniz (dostunuz) ve yardımcınız yoktur |
Iskender Ali Mihr Ve siz, (Allah´ı) yerde ve gökte aciz bırakacak değilsiniz. Sizin Allah´tan başka velîniz (dostunuz) ve yardımcınız yoktur |