×

Hayır, kim ahdini yerine getirir ve sakınırsa; suphe yok ki Allah, sakınanları 3:76 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah al-‘Imran ⮕ (3:76) ayat 76 in Turkish_Ibni_Kesir

3:76 Surah al-‘Imran ayat 76 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah al-‘Imran ayat 76 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[آل عِمران: 76]

Hayır, kim ahdini yerine getirir ve sakınırsa; suphe yok ki Allah, sakınanları sever

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بلى من أوفى بعهده واتقى فإن الله يحب المتقين, باللغة التركية ابن كثير

﴿بلى من أوفى بعهده واتقى فإن الله يحب المتقين﴾ [آل عِمران: 76]

Ibni Kesir
Hayır, kim ahdini yerine getirir ve sakınırsa; şüphe yok ki Allah, sakınanları sever
Gultekin Onan
Hayır; kim ahdine vefa eder ve sakınırsa suphesiz Tanrı da sakınanları sever
Gultekin Onan
Hayır; kim ahdine vefa eder ve sakınırsa şüphesiz Tanrı da sakınanları sever
Hasan Basri Cantay
Hayır, kim ahdini yerine getirir ve sakınırsa subhesiz Allah da o sakınanları sever
Hasan Basri Cantay
Hayır, kim ahdini yerine getirir ve sakınırsa şübhesiz Allah da o sakınanları sever
Iskender Ali Mihr
Hayır, (oyle degil)! Kim (Allah ile olan) ahdini yerine getirir ve takva sahibi olursa, o taktirde muhakkak ki Allah, takva sahiplerini sever
Iskender Ali Mihr
Hayır, (öyle değil)! Kim (Allah ile olan) ahdini yerine getirir ve takva sahibi olursa, o taktirde muhakkak ki Allah, takva sahiplerini sever
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek