Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ya-Sin ayat 30 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿يَٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[يسٓ: 30]
﴿ياحسرة على العباد ما يأتيهم من رسول إلا كانوا به يستهزئون﴾ [يسٓ: 30]
Ibni Kesir Yazıklar olsun o kullara ki; kendilerine bir peygamber gelmeyedursun onu hemen alaya alırlardı |
Gultekin Onan Yazıklar olsun kullara; ki onlara bir elci gelmeyegorsun, mutlaka onunla alay ederlerdi |
Gultekin Onan Yazıklar olsun kullara; ki onlara bir elçi gelmeyegörsün, mutlaka onunla alay ederlerdi |
Hasan Basri Cantay Ey kulların uzerine (coken buyuk) hasret (ve nedamet, hazır ol! Cunku) onlar kendilerine herhangi bir peygamber (ve elci) gelmeye dursun, ille onunla istihza ederlerdi |
Hasan Basri Cantay Ey kulların üzerine (çöken büyük) hasret (ve nedamet, hazır ol! Çünkü) onlar kendilerine herhangi bir peygamber (ve elçi) gelmeye dursun, ille onunla istihza ederlerdi |
Iskender Ali Mihr O kullara yazıklar olsun! Onlara hicbir resul gelmedi ki, onunla alay etmis olmasınlar (hepsiyle alay ettiler) |
Iskender Ali Mihr O kullara yazıklar olsun! Onlara hiçbir resûl gelmedi ki, onunla alay etmiş olmasınlar (hepsiyle alay ettiler) |