Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ya-Sin ayat 43 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ ﴾
[يسٓ: 43]
﴿وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون﴾ [يسٓ: 43]
Ibni Kesir Dilesek; onları suda boğardık da ne kurtaran bulunurdu, ne de kurtulabilirlerdi |
Gultekin Onan Eger dilersek onları batırır bogarız; bu durumda ne onların imdadına yetisen olur, ne de kurtulabilirler |
Gultekin Onan Eğer dilersek onları batırır boğarız; bu durumda ne onların imdadına yetişen olur, ne de kurtulabilirler |
Hasan Basri Cantay Eger dilersek onları (suda) bogarız. O suretde kendileri icin bir imdadcı da yokdur, onlar kurtarılamazlar da |
Hasan Basri Cantay Eğer dilersek onları (suda) boğarız. O suretde kendileri için bir imdadcı da yokdur, onlar kurtarılamazlar da |
Iskender Ali Mihr Ve dilersek onları bogarız, o zaman onlara yardım edilmez ve onlar kurtarılmaz |
Iskender Ali Mihr Ve dilersek onları boğarız, o zaman onlara yardım edilmez ve onlar kurtarılmaz |