Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nisa’ ayat 111 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 111]
﴿ومن يكسب إثما فإنما يكسبه على نفسه وكان الله عليما حكيما﴾ [النِّسَاء: 111]
Ibni Kesir Kim, bir günah kazanırsa; bunu ancak kendi aleyhine kazanmış olur. Ve Allah; Alim, Hakim olandır |
Gultekin Onan Kim bir gunah kazanırsa, o ancak kendi nefsi aleyhinde onu kazanmıstır. Tanrı, bilendir, hukum ve hikmet sahibidir |
Gultekin Onan Kim bir günah kazanırsa, o ancak kendi nefsi aleyhinde onu kazanmıştır. Tanrı, bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir |
Hasan Basri Cantay Kim bir gunah kazanırsa onu ancak kendi aleyhine kazanmıs olur. Allah her sey´i bilicidir, tam bir hukum ve hikmet saahibidir |
Hasan Basri Cantay Kim bir günâh kazanırsa onu ancak kendi aleyhine kazanmış olur. Allah her şey´i bilicidir, tam bir hüküm ve hikmet saahibidir |
Iskender Ali Mihr Ve kim bir gunah kazanırsa o taktirde onu, sadece kendi nefsine (negatif derece olarak) kazanır. Ve Allah Alim´dir (en iyi bilendir), Hakim´dir (hukum ve hikmet sahibidir) |
Iskender Ali Mihr Ve kim bir günah kazanırsa o taktirde onu, sadece kendi nefsine (negatif derece olarak) kazanır. Ve Allah Alîm´dir (en iyi bilendir), Hakîm´dir (hüküm ve hikmet sahibidir) |