Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ad-Dukhan ayat 22 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ ﴾
[الدُّخان: 22]
﴿فدعا ربه أن هؤلاء قوم مجرمون﴾ [الدُّخان: 22]
| Ibni Kesir Bunlar, suçlu bir kavimdir, diyerek Rabbına dua etti |
| Gultekin Onan Sonunda rabbine: "Gercekten bunlar, suclu gunahkar bir kavimdirler" diye dua etti |
| Gultekin Onan Sonunda rabbine: "Gerçekten bunlar, suçlu günahkar bir kavimdirler" diye dua etti |
| Hasan Basri Cantay Nihayet Rabbine «Bunlar hakıykat gunahkarlar guruhudur» diye dua etdi |
| Hasan Basri Cantay Nihayet Rabbine «Bunlar hakıykat günahkârlar güruhudur» diye düâ etdi |
| Iskender Ali Mihr Bunun uzerine: “Bunlar gunahkar bir kavimdir.” diye, Rabbine dua etti |
| Iskender Ali Mihr Bunun üzerine: “Bunlar günahkâr bir kavimdir.” diye, Rabbine dua etti |