×

O gun; yer yarılır, onlar cabucak cıkarlar. Iste bu, Bize gore kolay 50:44 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Qaf ⮕ (50:44) ayat 44 in Turkish_Ibni_Kesir

50:44 Surah Qaf ayat 44 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Qaf ayat 44 - قٓ - Page - Juz 26

﴿يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ ﴾
[قٓ: 44]

O gun; yer yarılır, onlar cabucak cıkarlar. Iste bu, Bize gore kolay olan bir hasirdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير, باللغة التركية ابن كثير

﴿يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير﴾ [قٓ: 44]

Ibni Kesir
O gün; yer yarılır, onlar çabucak çıkarlar. İşte bu, Bize göre kolay olan bir haşirdir
Gultekin Onan
O gun yer, onlardan catlayıp ayrılır da (onlar,) hızla kosarlar. Iste bu, bize gore oldukca kolay olan bir hasir (sizi bir arada toplama)dır
Gultekin Onan
O gün yer, onlardan çatlayıp ayrılır da (onlar,) hızla koşarlar. İşte bu, bize göre oldukça kolay olan bir haşir (sizi bir arada toplama)dır
Hasan Basri Cantay
O gun hepsi sur´atle cıkmak uzere arz kendilerinden ayrılır. Iste bu, bize gore kolay olan bir hasirdir
Hasan Basri Cantay
O gün hepsi sür´atle çıkmak üzere arz kendilerinden ayrılır. İşte bu, bize göre kolay olan bir haşirdir
Iskender Ali Mihr
O gun arz (toprak) yarılıp onlardan hızla ayrılır (onlar topraktan cıkarak yukselirler). Iste bu hasr (topraktan cıkararak insanları Mahser Meydanı´nda toplamak), Bizim icin kolaydır
Iskender Ali Mihr
O gün arz (toprak) yarılıp onlardan hızla ayrılır (onlar topraktan çıkarak yükselirler). İşte bu haşr (topraktan çıkararak insanları Mahşer Meydanı´nda toplamak), Bizim için kolaydır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek