×

Gogun ve yerin Rabbına andolsun ki; bu, sizin konusmanız gibi kesin ve 51:23 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:23) ayat 23 in Turkish_Ibni_Kesir

51:23 Surah Adh-Dhariyat ayat 23 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 23 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ ﴾
[الذَّاريَات: 23]

Gogun ve yerin Rabbına andolsun ki; bu, sizin konusmanız gibi kesin ve gercektir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون, باللغة التركية ابن كثير

﴿فورب السماء والأرض إنه لحق مثل ما أنكم تنطقون﴾ [الذَّاريَات: 23]

Ibni Kesir
Göğün ve yerin Rabbına andolsun ki; bu, sizin konuşmanız gibi kesin ve gerçektir
Gultekin Onan
Iste, gogun ve yerin rabbine andolsun ki suphesiz, o (size vaad edilen) sizin (aranızda) konustuklarınız kadar, elbette kesin bir gercektir
Gultekin Onan
İşte, göğün ve yerin rabbine andolsun ki şüphesiz, o (size vaad edilen) sizin (aranızda) konuştuklarınız kadar, elbette kesin bir gerçektir
Hasan Basri Cantay
Iste o gogun ve yerin Rabbine andolsun ki (va´d olundugunuz) o (seyler) tıpkı sizin konusdugunuz gibi subhesiz ve kat´i bir gercekdir
Hasan Basri Cantay
İşte o göğün ve yerin Rabbine andolsun ki (va´d olunduğunuz) o (şeyler) tıpkı sizin konuşduğunuz gibi şübhesiz ve kat´î bir gerçekdir
Iskender Ali Mihr
Iste Rabbe, semaya ve yere andolsun ki; suphesiz o, mutlaka sizlerin konustugunuz seyler kadar haktır
Iskender Ali Mihr
İşte Rabbe, semaya ve yere andolsun ki; şüphesiz o, mutlaka sizlerin konuştuğunuz şeyler kadar haktır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek