Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 28 - الذَّاريَات - Page - Juz 26
﴿فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ ﴾
[الذَّاريَات: 28]
﴿فأوجس منهم خيفة قالوا لا تخف وبشروه بغلام عليم﴾ [الذَّاريَات: 28]
Ibni Kesir Derken onlardan endişeye düşmüştü. Korkma; demişler ve onu bilgin bir oğulla müjdelemişlerdi |
Gultekin Onan (Onlar yemeyince) Bunun uzerine icine bir tur korku dustu. "Korkma" dediler ve ona bilgin bir erkek cocuk mujdesini verdiler |
Gultekin Onan (Onlar yemeyince) Bunun üzerine içine bir tür korku düştü. "Korkma" dediler ve ona bilgin bir erkek çocuk müjdesini verdiler |
Hasan Basri Cantay Derken icine onlardan gizli bir korku cokdu. «Korkma» dediler ve onu cok bilgin bir ogulla mujdelediler |
Hasan Basri Cantay Derken içine onlardan gizli bir korku çökdü. «Korkma» dediler ve onu çok bilgin bir oğulla müjdelediler |
Iskender Ali Mihr Fakat onlardan korktugunu hissetti: “Korkma!” dediler. Ve onu alim bir erkek cocukla mujdelediler |
Iskender Ali Mihr Fakat onlardan korktuğunu hissetti: “Korkma!” dediler. Ve onu alîm bir erkek çocukla müjdelediler |