×

Yoksa, Rabbının hazineleri onların yanında mıdır? Veya ise hakim olanlar onlar mıdır 52:37 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah AT-Tur ⮕ (52:37) ayat 37 in Turkish_Ibni_Kesir

52:37 Surah AT-Tur ayat 37 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah AT-Tur ayat 37 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ ﴾
[الطُّور: 37]

Yoksa, Rabbının hazineleri onların yanında mıdır? Veya ise hakim olanlar onlar mıdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون, باللغة التركية ابن كثير

﴿أم عندهم خزائن ربك أم هم المصيطرون﴾ [الطُّور: 37]

Ibni Kesir
Yoksa, Rabbının hazineleri onların yanında mıdır? Veya işe hakim olanlar onlar mıdır
Gultekin Onan
Yoksa rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa ustun guc (her seyin denetim ve yonetim) sahipleri kendileri midir
Gultekin Onan
Yoksa rabbinin hazineleri onların yanında mıdır? Yoksa üstün güç (her şeyin denetim ve yönetim) sahipleri kendileri midir
Hasan Basri Cantay
Yahud Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Veya onlar (esyayi diledikleri gibi tedbire) haakim ve gaalib kimseler mi
Hasan Basri Cantay
Yahud Rabbinin hazîneleri onların yanında mı? Veya onlar (eşyâyi diledikleri gibi tedbîre) haakim ve gaalib kimseler mi
Iskender Ali Mihr
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Veya (o hazinelerin) sahipleri onlar mı
Iskender Ali Mihr
Yoksa Rabbinin hazineleri onların yanında mı? Veya (o hazinelerin) sahipleri onlar mı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek