×

Yoksa, uzerine cıkıp dinlendikleri bir merdivenleri mi var? Oyleyse dinleyicileri acık bir 52:38 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah AT-Tur ⮕ (52:38) ayat 38 in Turkish_Ibni_Kesir

52:38 Surah AT-Tur ayat 38 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah AT-Tur ayat 38 - الطُّور - Page - Juz 27

﴿أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴾
[الطُّور: 38]

Yoksa, uzerine cıkıp dinlendikleri bir merdivenleri mi var? Oyleyse dinleyicileri acık bir delil getirsinler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين, باللغة التركية ابن كثير

﴿أم لهم سلم يستمعون فيه فليأت مستمعهم بسلطان مبين﴾ [الطُّور: 38]

Ibni Kesir
Yoksa, üzerine çıkıp dinlendikleri bir merdivenleri mi var? Öyleyse dinleyicileri açık bir delil getirsinler
Gultekin Onan
Yoksa onların bir merdivenleri mi var (ki) onunla (yukselip en yuce makamda konusulanları) dinliyorlar? Oyleyse, dinleyenleri acık bir delil getirsin
Gultekin Onan
Yoksa onların bir merdivenleri mi var (ki) onunla (yükselip en yüce makamda konuşulanları) dinliyorlar? Öyleyse, dinleyenleri açık bir delil getirsin
Hasan Basri Cantay
Yoksa onlara haas bir merdiven vardır da onun ustunden mi dinliyorlar Oyleyse dinleyicileri acık bir burhan getirsin (ler)
Hasan Basri Cantay
Yoksa onlara haas bir merdiven vardır da onun üstünden mi dinliyorlar Öyleyse dinleyicileri açık bir bürhan getirsin (ler)
Iskender Ali Mihr
Yoksa onların orada (konusulanları) dinleyecekleri merdivenleri mi var? Oyleyse onları dinleyenler acık delil getirsinler
Iskender Ali Mihr
Yoksa onların orada (konuşulanları) dinleyecekleri merdivenleri mi var? Öyleyse onları dinleyenler açık delil getirsinler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek