×

Gercekyen biliyoruz ki; soyledikleri soz, seni uzuyor. Onlar, hakikatte seni yalanlamıyorlar. Lakin 6:33 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-An‘am ⮕ (6:33) ayat 33 in Turkish_Ibni_Kesir

6:33 Surah Al-An‘am ayat 33 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-An‘am ayat 33 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿قَدۡ نَعۡلَمُ إِنَّهُۥ لَيَحۡزُنُكَ ٱلَّذِي يَقُولُونَۖ فَإِنَّهُمۡ لَا يُكَذِّبُونَكَ وَلَٰكِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ يَجۡحَدُونَ ﴾
[الأنعَام: 33]

Gercekyen biliyoruz ki; soyledikleri soz, seni uzuyor. Onlar, hakikatte seni yalanlamıyorlar. Lakin o zalimler, Allah´ın ayetlerini inkar ediyorlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات, باللغة التركية ابن كثير

﴿قد نعلم إنه ليحزنك الذي يقولون فإنهم لا يكذبونك ولكن الظالمين بآيات﴾ [الأنعَام: 33]

Ibni Kesir
Gerçekyen biliyoruz ki; söyledikleri söz, seni üzüyor. Onlar, hakikatte seni yalanlamıyorlar. Lakin o zalimler, Allah´ın ayetlerini inkar ediyorlar
Gultekin Onan
Kesin olarak biliyoruz ki, onların soyledikleri seni gercekten uzuyor. Dogrusu onlar seni yalanlamıyorlar, ancak zalimler Tanrı´nın ayetlerini inkar ediyorlar
Gultekin Onan
Kesin olarak biliyoruz ki, onların söyledikleri seni gerçekten üzüyor. Doğrusu onlar seni yalanlamıyorlar, ancak zalimler Tanrı´nın ayetlerini inkar ediyorlar
Hasan Basri Cantay
(Habibim) su hakıykatı cok iyi biliyoruz ki onların soyleyegeldikleri (sozler) seni her halde tasaya dusuruyor. Onlar hakıykatde seni yalanlamıyorlar, fakat o zaalimler bile bile Allahın ayetlerini inkar ediyorlar
Hasan Basri Cantay
(Habîbim) şu hakıykatı çok iyi biliyoruz ki onların söyleyegeldikleri (sözler) seni her halde tasaya düşürüyor. Onlar hakıykatde seni yalanlamıyorlar, fakat o zaalimler bile bile Allahın âyetlerini inkâr ediyorlar
Iskender Ali Mihr
Onların soylediklerinin mutlaka seni mahzun ettigini biliyorduk. Fakat muhakkak ki; onlar seni yalanlamıyorlar. Lakin zalimler, Allah´ın ayetleri ile cihad ediyorlar
Iskender Ali Mihr
Onların söylediklerinin mutlaka seni mahzun ettiğini biliyorduk. Fakat muhakkak ki; onlar seni yalanlamıyorlar. Lâkin zalimler, Allah´ın âyetleri ile cihad ediyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek