×

Ve O´dur; sizi bir tek nefisten yaratmıs olan. Sonra bir karar yeri, 6:98 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-An‘am ⮕ (6:98) ayat 98 in Turkish_Ibni_Kesir

6:98 Surah Al-An‘am ayat 98 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-An‘am ayat 98 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ فَمُسۡتَقَرّٞ وَمُسۡتَوۡدَعٞۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَفۡقَهُونَ ﴾
[الأنعَام: 98]

Ve O´dur; sizi bir tek nefisten yaratmıs olan. Sonra bir karar yeri, bir de emanet yeri vardır. Ayetlerimizi, anlayan bir kavim icin uzun uzadıya acıkladık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أنشأكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الآيات لقوم, باللغة التركية ابن كثير

﴿وهو الذي أنشأكم من نفس واحدة فمستقر ومستودع قد فصلنا الآيات لقوم﴾ [الأنعَام: 98]

Ibni Kesir
Ve O´dur; sizi bir tek nefisten yaratmış olan. Sonra bir karar yeri, bir de emanet yeri vardır. Ayetlerimizi, anlayan bir kavim için uzun uzadıya açıkladık
Gultekin Onan
O sizi tek bir nefsten yaratandır. (Sizin icin) Bir karar (kalıs) ve emanet (olarak konulus) yeri vardır. Kavrayabilen (yefkahun) bir topluluk icin ayetleri birer birer acıkladık
Gultekin Onan
O sizi tek bir nefsten yaratandır. (Sizin için) Bir karar (kalış) ve emanet (olarak konuluş) yeri vardır. Kavrayabilen (yefkahun) bir topluluk için ayetleri birer birer açıkladık
Hasan Basri Cantay
O, sizi bir tek candan yaratandır. Sonra (sizin icin) bir karaar yeri, bir de emanet yeri (vardır). Biz iyi ve ince anlayacak zumrelere ayetlerimizi hakıykaten acıkca bildirdik
Hasan Basri Cantay
O, sizi bir tek candan yaratandır. Sonra (sizin için) bir karaar yeri, bir de emânet yeri (vardır). Biz iyi ve ince anlayacak zümrelere âyetlerimizi hakıykaten açıkça bildirdik
Iskender Ali Mihr
Sizi bir tek nefsten (Adem (A.S)´dan) yaratan ve boylece (sizin icin) kararlı bir kalma yeri (fizik vucudumuz icin yeryuzu: dunya), bir de emanet kalma yeri (nefsimiz icin cennet ve cehenneme gitmeden once gecici olarak beklenilen yer; berzah alemi) dizayn eden O´dur. Fıkıh eden bir toplum icin, ayetleri ayrı ayrı detayları ile acıkladık
Iskender Ali Mihr
Sizi bir tek nefsten (Âdem (A.S)´dan) yaratan ve böylece (sizin için) kararlı bir kalma yeri (fizik vücudumuz için yeryüzü: dünya), bir de emanet kalma yeri (nefsimiz için cennet ve cehenneme gitmeden önce geçici olarak beklenilen yer; berzah âlemi) dizayn eden O´dur. Fıkıh eden bir toplum için, âyetleri ayrı ayrı detayları ile açıkladık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek