×

Sizi yaratan O´dur. Boyle iken kiminiz kafir, kiminiz de mu´mindir. Allah; yaptıklarınızı 64:2 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah At-Taghabun ⮕ (64:2) ayat 2 in Turkish_Ibni_Kesir

64:2 Surah At-Taghabun ayat 2 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah At-Taghabun ayat 2 - التغَابُن - Page - Juz 28

﴿هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ فَمِنكُمۡ كَافِرٞ وَمِنكُم مُّؤۡمِنٞۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٌ ﴾
[التغَابُن: 2]

Sizi yaratan O´dur. Boyle iken kiminiz kafir, kiminiz de mu´mindir. Allah; yaptıklarınızı gorur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير, باللغة التركية ابن كثير

﴿هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن والله بما تعملون بصير﴾ [التغَابُن: 2]

Ibni Kesir
Sizi yaratan O´dur. Böyle iken kiminiz kafir, kiminiz de mü´mindir. Allah; yaptıklarınızı görür
Gultekin Onan
Sizi yaratan O´dur; buna ragmen sizden kiminiz kafirdir, kiminiz inanclı. Tanrı yaptıklarınızı gorendir
Gultekin Onan
Sizi yaratan O´dur; buna rağmen sizden kiminiz kafirdir, kiminiz inançlı. Tanrı yaptıklarınızı görendir
Hasan Basri Cantay
O, sizi yaratandır. Boyle iken kiminiz kafir (oluyor), kiminiz mu´min. Allah ne yaparsanız, hakkıyle gorendir
Hasan Basri Cantay
O, sizi yaratandır. Böyle iken kiminiz kâfir (oluyor), kiminiz mü´min. Allah ne yaparsanız, hakkıyle görendir
Iskender Ali Mihr
Sizi yaratan O´dur. Buna ragmen sizin bir kısmınız kafir ve bir kısmınız mu´min. Ve Allah, yaptıklarınızı en iyi gorendir
Iskender Ali Mihr
Sizi yaratan O´dur. Buna rağmen sizin bir kısmınız kâfir ve bir kısmınız mü´min. Ve Allah, yaptıklarınızı en iyi görendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek