×

Buyurdu ki: Orada yasar, orada olur ve oradan cıkarılırsınız 7:25 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-A‘raf ⮕ (7:25) ayat 25 in Turkish_Ibni_Kesir

7:25 Surah Al-A‘raf ayat 25 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 25 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ ﴾
[الأعرَاف: 25]

Buyurdu ki: Orada yasar, orada olur ve oradan cıkarılırsınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون, باللغة التركية ابن كثير

﴿قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون﴾ [الأعرَاف: 25]

Ibni Kesir
Buyurdu ki: Orada yaşar, orada ölür ve oradan çıkarılırsınız
Gultekin Onan
Dedi ki: "Orada yasayacak, orada olecek ve oradan cıkarılacaksınız
Gultekin Onan
Dedi ki: "Orada yaşayacak, orada ölecek ve oradan çıkarılacaksınız
Hasan Basri Cantay
Dedi ki: «Orada yasayacaksınız, orada oleceksiniz, yine oradan (dirilib) cıkarılacaksınız»
Hasan Basri Cantay
Dedi ki: «Orada yaşayacaksınız, orada öleceksiniz, yine oradan (dirilib) çıkarılacaksınız»
Iskender Ali Mihr
Allahu Teala: “Orada yasarsınız ve orada olursunuz ve oradan cıkarılırsınız.” buyurdu
Iskender Ali Mihr
Allahû Tealâ: “Orada yaşarsınız ve orada ölürsünüz ve oradan çıkarılırsınız.” buyurdu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek