×

Ey ademogulları; her mescide guzel elbiselerinizi giyinerek gidin; yeyin icin ama israf 7:31 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-A‘raf ⮕ (7:31) ayat 31 in Turkish_Ibni_Kesir

7:31 Surah Al-A‘raf ayat 31 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 31 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿۞ يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ خُذُواْ زِينَتَكُمۡ عِندَ كُلِّ مَسۡجِدٖ وَكُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ وَلَا تُسۡرِفُوٓاْۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡرِفِينَ ﴾
[الأعرَاف: 31]

Ey ademogulları; her mescide guzel elbiselerinizi giyinerek gidin; yeyin icin ama israf etmeyin. Cunku O; israf edenleri sevmez

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يابني آدم خذوا زينتكم عند كل مسجد وكلوا واشربوا ولا تسرفوا إنه, باللغة التركية ابن كثير

﴿يابني آدم خذوا زينتكم عند كل مسجد وكلوا واشربوا ولا تسرفوا إنه﴾ [الأعرَاف: 31]

Ibni Kesir
Ey ademoğulları; her mescide güzel elbiselerinizi giyinerek gidin; yeyin için ama israf etmeyin. Çünkü O; israf edenleri sevmez
Gultekin Onan
Ey Ademogulları, her mescid yanında ziynetlerinizi takının. Yiyin, icin ve israf etmeyin. Cunku O israf edenleri sevmez
Gultekin Onan
Ey Ademoğulları, her mescid yanında ziynetlerinizi takının. Yiyin, için ve israf etmeyin. Çünkü O israf edenleri sevmez
Hasan Basri Cantay
Ey Adem ogulları, her mescid huzurunda zinetinizi alın (giyin). Yeyin, icin, israf etmeyin. Cunku O (Allah) israf edenleri sevmez
Hasan Basri Cantay
Ey Âdem oğulları, her mescid huzurunda zînetinizi alın (giyin). Yeyin, için, israf etmeyin. Çünkü O (Allah) israf edenleri sevmez
Iskender Ali Mihr
Ey Ademogulları! Butun mescidlerde ziynetlerinizi alınız. Yeyiniz ve iciniz. Ve israf etmeyiniz. Muhakkak ki O, musrifleri sevmez
Iskender Ali Mihr
Ey Âdemoğulları! Bütün mescidlerde ziynetlerinizi alınız. Yeyiniz ve içiniz. Ve israf etmeyiniz. Muhakkak ki O, müsrifleri sevmez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek