Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 14 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ ﴾
[المَعَارج: 14]
﴿ومن في الأرض جميعا ثم ينجيه﴾ [المَعَارج: 14]
Ibni Kesir Ve yeryüzünde bulunan herkesi. Ki nihayet kendisini kurtarsın |
Gultekin Onan Yeryuzunde bulunanların tumunu (verse de); sonra bir kurtulsa |
Gultekin Onan Yeryüzünde bulunanların tümünü (verse de); sonra bir kurtulsa |
Hasan Basri Cantay ve yer (yuzun) de kim varsa hepsini. Ki nihayet (bu fedakarlıgı) kendisini (Allahın azabından) kurtarsın |
Hasan Basri Cantay ve yer (yüzün) de kim varsa hepsini. Ki nihayet (bu fedâkârlığı) kendisini (Allahın azabından) kurtarsın |
Iskender Ali Mihr Ve yeryuzunde kim varsa hepsini (versin de), sonra kendisini kurtarsın |
Iskender Ali Mihr Ve yeryüzünde kim varsa hepsini (versin de), sonra kendisini kurtarsın |