Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yusuf ayat 69 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿وَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَىٰ يُوسُفَ ءَاوَىٰٓ إِلَيۡهِ أَخَاهُۖ قَالَ إِنِّيٓ أَنَا۠ أَخُوكَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[يُوسُف: 69]
﴿ولما دخلوا على يوسف آوى إليه أخاه قال إني أنا أخوك فلا﴾ [يُوسُف: 69]
Islam House Yûsuf’un huzuruna girdiklerinde; o, kardeşini yanına çekti bağrına bastı ve (gizlice) “Haberin olsun ben senin kardeşinim, artık onların yaptıklarına üzülme!" dedi |
Yasar Nuri Ozturk Kardesler Yusuf'un yanına girdiklerinde, Yusuf oz kardesini yanına cekip dedi: "Su bir gercek ki, ben senin kardesinim. Onların yapıp ettiklerine uzulme |
Yasar Nuri Ozturk Kardeşler Yûsuf'un yanına girdiklerinde, Yûsuf öz kardeşini yanına çekip dedi: "Şu bir gerçek ki, ben senin kardeşinim. Onların yapıp ettiklerine üzülme |
Yasar Nuri Ozturk Kardesler Yusuf´un yanına girdiklerinde, Yusuf oz kardesini yanına cekip dedi: "Su bir gercek ki, ben senin kardesinim. Onların yapıp ettiklerine uzulme |
Yasar Nuri Ozturk Kardeşler Yûsuf´un yanına girdiklerinde, Yûsuf öz kardeşini yanına çekip dedi: "Şu bir gerçek ki, ben senin kardeşinim. Onların yapıp ettiklerine üzülme |
Y. N. Ozturk Kardesler Yusuf´un yanına girdiklerinde, Yusuf oz kardesini yanına cekip dedi: "Su bir gercek ki, ben senin kardesinim. Onların yapıp ettiklerine uzulme |
Y. N. Ozturk Kardeşler Yûsuf´un yanına girdiklerinde, Yûsuf öz kardeşini yanına çekip dedi: "Şu bir gerçek ki, ben senin kardeşinim. Onların yapıp ettiklerine üzülme |