×

Gormedin mi, Allah guzel bir sozu nasıl misal getirdi? (Guzel bir soz), 14:24 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ibrahim ⮕ (14:24) ayat 24 in Turkish_Modern

14:24 Surah Ibrahim ayat 24 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ibrahim ayat 24 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ أَصۡلُهَا ثَابِتٞ وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 24]

Gormedin mi, Allah guzel bir sozu nasıl misal getirdi? (Guzel bir soz), koku saglam, dalları goge yukselen bir agac gibidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت, باللغة التركية الحديثة

﴿ألم تر كيف ضرب الله مثلا كلمة طيبة كشجرة طيبة أصلها ثابت﴾ [إبراهِيم: 24]

Islam House
Görmedin mi, Allah güzel bir sözü nasıl misal getirdi? (Güzel bir söz), kökü sağlam, dalları göğe yükselen bir ağaç gibidir
Yasar Nuri Ozturk
Gormedin mi Allah nasıl bir ornekleme yaptı: Guzel soz; koku yerde, dalları gokte olan guzel bir agaca benzer
Yasar Nuri Ozturk
Görmedin mi Allah nasıl bir örnekleme yaptı: Güzel söz; kökü yerde, dalları gökte olan güzel bir ağaca benzer
Yasar Nuri Ozturk
Gormedin mi Allah nasıl bir ornekleme yaptı: Guzel soz; koku yerde, dalları gokte olan guzel bir agaca benzer
Yasar Nuri Ozturk
Görmedin mi Allah nasıl bir örnekleme yaptı: Güzel söz; kökü yerde, dalları gökte olan güzel bir ağaca benzer
Y. N. Ozturk
Gormedin mi Allah nasıl bir ornekleme yaptı: Guzel soz; koku yerde, dalları gokte olan guzel bir agaca benzer
Y. N. Ozturk
Görmedin mi Allah nasıl bir örnekleme yaptı: Güzel söz; kökü yerde, dalları gökte olan güzel bir ağaca benzer
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek