Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Isra’ ayat 28 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَإِمَّا تُعۡرِضَنَّ عَنۡهُمُ ٱبۡتِغَآءَ رَحۡمَةٖ مِّن رَّبِّكَ تَرۡجُوهَا فَقُل لَّهُمۡ قَوۡلٗا مَّيۡسُورٗا ﴾ 
[الإسرَاء: 28]
﴿وإما تعرضن عنهم ابتغاء رحمة من ربك ترجوها فقل لهم قولا ميسورا﴾ [الإسرَاء: 28]
| Islam House Eğer Rabbinden umduğun bir rahmeti istemek için onlardan yüz çevirecek olursan, o zaman onlara yumuşak bir söz söyle | 
| Yasar Nuri Ozturk Eger onlardan, Rabbinden umit ettigin bir rahmeti bekleme yuzunden yuz cevirecek olursan, o zaman onlara yumusak/tatlı bir soz soyle | 
| Yasar Nuri Ozturk Eğer onlardan, Rabbinden ümit ettiğin bir rahmeti bekleme yüzünden yüz çevirecek olursan, o zaman onlara yumuşak/tatlı bir söz söyle | 
| Yasar Nuri Ozturk Eger onlardan, Rabbinden umit ettigin bir rahmeti bekleme yuzunden yuz cevirecek olursan, o zaman onlara yumusak/tatlı bir soz soyle | 
| Yasar Nuri Ozturk Eğer onlardan, Rabbinden ümit ettiğin bir rahmeti bekleme yüzünden yüz çevirecek olursan, o zaman onlara yumuşak/tatlı bir söz söyle | 
| Y. N. Ozturk Eger onlardan, Rabbinden umit ettigin bir rahmeti bekleme yuzunden yuz cevirecek olursan, o zaman onlara yumusak/tatlı bir soz soyle | 
| Y. N. Ozturk Eğer onlardan, Rabbinden ümit ettiğin bir rahmeti bekleme yüzünden yüz çevirecek olursan, o zaman onlara yumuşak/tatlı bir söz söyle |