×

Dedi ki: “Kim zulmederse onu azaplandıracagız. Sonra o Rabbine dondurulecek, Rabbi de 18:87 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Kahf ⮕ (18:87) ayat 87 in Turkish_Modern

18:87 Surah Al-Kahf ayat 87 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Kahf ayat 87 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوۡفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الكَهف: 87]

Dedi ki: “Kim zulmederse onu azaplandıracagız. Sonra o Rabbine dondurulecek, Rabbi de onu siddetli bir azap ile azaplandıracak

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا, باللغة التركية الحديثة

﴿قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا﴾ [الكَهف: 87]

Islam House
Dedi ki: “Kim zulmederse onu azaplandıracağız. Sonra o Rabbine döndürülecek, Rabbi de onu şiddetli bir azap ile azaplandıracak
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Zulmedene azap edecegiz; sonra Rabbine dondurulecek; O da onu gorulmedik bir azaba ceker
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Zulmedene azap edeceğiz; sonra Rabbine döndürülecek; O da onu görülmedik bir azaba çeker
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Zulmedene azap edecegiz; sonra Rabbine dondurulecek; O da onu gorulmedik bir azaba ceker
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Zulmedene azap edeceğiz; sonra Rabbine döndürülecek; O da onu görülmedik bir azaba çeker
Y. N. Ozturk
Dedi: "Zulmedene azap edecegiz; sonra Rabbine dondurulecek; O da onu gorulmedik bir azaba ceker
Y. N. Ozturk
Dedi: "Zulmedene azap edeceğiz; sonra Rabbine döndürülecek; O da onu görülmedik bir azaba çeker
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek