×

Gece ve gunduz, gizli ve acık olarak mallarından verenler, iste onlar icin 2:274 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Baqarah ⮕ (2:274) ayat 274 in Turkish_Modern

2:274 Surah Al-Baqarah ayat 274 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 274 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ فَلَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[البَقَرَة: 274]

Gece ve gunduz, gizli ve acık olarak mallarından verenler, iste onlar icin Rableri katında mukafatlar vardır! Onlara korku yoktur, mahzun da olmayacaklardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا, باللغة التركية الحديثة

﴿الذين ينفقون أموالهم بالليل والنهار سرا وعلانية فلهم أجرهم عند ربهم ولا﴾ [البَقَرَة: 274]

Islam House
Gece ve gündüz, gizli ve açık olarak mallarından verenler, işte onlar için Rableri katında mükâfatlar vardır! Onlara korku yoktur, mahzun da olmayacaklardır
Yasar Nuri Ozturk
Mallarını; gece ve gunduz, gizli ve acık infak edenler var ya, iste onlar icin Rableri katında kendilerine ozgu oduller vardır. Korku yoktur onlar icin; tasalanmayacaklardır onlar
Yasar Nuri Ozturk
Mallarını; gece ve gündüz, gizli ve açık infak edenler var ya, işte onlar için Rableri katında kendilerine özgü ödüller vardır. Korku yoktur onlar için; tasalanmayacaklardır onlar
Yasar Nuri Ozturk
Mallarını; gece ve gunduz, gizli ve acık infak edenler var ya, iste onlar icin Rableri katında kendilerine ozgu oduller vardır. Korku yoktur onlar icin; tasalanmayacaklardır onlar
Yasar Nuri Ozturk
Mallarını; gece ve gündüz, gizli ve açık infak edenler var ya, işte onlar için Rableri katında kendilerine özgü ödüller vardır. Korku yoktur onlar için; tasalanmayacaklardır onlar
Y. N. Ozturk
Mallarını; gece ve gunduz, gizli ve acık infak edenler var ya, iste onlar icin Rableri katında kendilerine ozgu oduller vardır. Korku yoktur onlar icin; tasalanmayacaklardır onlar
Y. N. Ozturk
Mallarını; gece ve gündüz, gizli ve açık infak edenler var ya, işte onlar için Rableri katında kendilerine özgü ödüller vardır. Korku yoktur onlar için; tasalanmayacaklardır onlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek