×

(Onlara): “Kacısmayın. Icinde bulundugunuz refaha ve evlerinize donun. Cunku siz sorguya cekileceksiniz” 21:13 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:13) ayat 13 in Turkish_Modern

21:13 Surah Al-Anbiya’ ayat 13 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 13 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَا تَرۡكُضُواْ وَٱرۡجِعُوٓاْ إِلَىٰ مَآ أُتۡرِفۡتُمۡ فِيهِ وَمَسَٰكِنِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 13]

(Onlara): “Kacısmayın. Icinde bulundugunuz refaha ve evlerinize donun. Cunku siz sorguya cekileceksiniz” (denildi)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون, باللغة التركية الحديثة

﴿لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون﴾ [الأنبيَاء: 13]

Islam House
(Onlara): “Kaçışmayın. İçinde bulunduğunuz refaha ve evlerinize dönün. Çünkü siz sorguya çekileceksiniz” (denildi)
Yasar Nuri Ozturk
Kacmayın, icinde servet sımarıklıgına dustugunuz yere, meskenlerinize donun ki, hesaba cekilebilesiniz
Yasar Nuri Ozturk
Kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz
Yasar Nuri Ozturk
Kacmayın, icinde servet sımarıklıgına dustugunuz yere, meskenlerinize donun ki, hesaba cekilebilesiniz
Yasar Nuri Ozturk
Kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz
Y. N. Ozturk
Kacmayın, icinde servet sımarıklıgına dustugunuz yere, meskenlerinize donun ki, hesaba cekilebilesiniz
Y. N. Ozturk
Kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek