Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 13 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَا تَرۡكُضُواْ وَٱرۡجِعُوٓاْ إِلَىٰ مَآ أُتۡرِفۡتُمۡ فِيهِ وَمَسَٰكِنِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 13]
﴿لا تركضوا وارجعوا إلى ما أترفتم فيه ومساكنكم لعلكم تسألون﴾ [الأنبيَاء: 13]
| Islam House (Onlara): “Kaçışmayın. İçinde bulunduğunuz refaha ve evlerinize dönün. Çünkü siz sorguya çekileceksiniz” (denildi) |
| Yasar Nuri Ozturk Kacmayın, icinde servet sımarıklıgına dustugunuz yere, meskenlerinize donun ki, hesaba cekilebilesiniz |
| Yasar Nuri Ozturk Kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz |
| Yasar Nuri Ozturk Kacmayın, icinde servet sımarıklıgına dustugunuz yere, meskenlerinize donun ki, hesaba cekilebilesiniz |
| Yasar Nuri Ozturk Kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz |
| Y. N. Ozturk Kacmayın, icinde servet sımarıklıgına dustugunuz yere, meskenlerinize donun ki, hesaba cekilebilesiniz |
| Y. N. Ozturk Kaçmayın, içinde servet şımarıklığına düştüğünüz yere, meskenlerinize dönün ki, hesaba çekilebilesiniz |