Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 95 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَحَرَٰمٌ عَلَىٰ قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآ أَنَّهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 95]
﴿وحرام على قرية أهلكناها أنهم لا يرجعون﴾ [الأنبيَاء: 95]
Islam House Helâk ettiğimiz bir ülke halkının (dünya hayatına geri) dönmeleri imkânsızdır |
Yasar Nuri Ozturk Helak ettigimiz bir kente/medeniyete yasamak haram edilmistir. Onlar bir daha geri donemezler |
Yasar Nuri Ozturk Helâk ettiğimiz bir kente/medeniyete yaşamak haram edilmiştir. Onlar bir daha geri dönemezler |
Yasar Nuri Ozturk Helak ettigimiz bir kente/medeniyete yasamak haram edilmistir. Onlar bir daha geri donemezler |
Yasar Nuri Ozturk Helâk ettiğimiz bir kente/medeniyete yaşamak haram edilmiştir. Onlar bir daha geri dönemezler |
Y. N. Ozturk Helak ettigimiz bir kente/medeniyete yasamak haram edilmistir. Onlar bir daha geri donemezler |
Y. N. Ozturk Helâk ettiğimiz bir kente/medeniyete yaşamak haram edilmiştir. Onlar bir daha geri dönemezler |