Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ar-Rum ayat 11 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾ 
[الرُّوم: 11]
﴿الله يبدأ الخلق ثم يعيده ثم إليه ترجعون﴾ [الرُّوم: 11]
| Islam House Allah yaratmayı ilk olarak başlatır, sonra onu yeniden gerçekleştirir. Sonra O'na döndürülürsünüz | 
| Yasar Nuri Ozturk Allah yaratısa baslar, sonra onu varlık alanından cekip tekrar yaratır. En sonunda O'na dondurulursunuz | 
| Yasar Nuri Ozturk Allah yaratışa başlar, sonra onu varlık alanından çekip tekrar yaratır. En sonunda O'na döndürülürsünüz | 
| Yasar Nuri Ozturk Allah yaratısa baslar, sonra onu varlık alanından cekip tekrar yaratır. En sonunda O´na dondurulursunuz | 
| Yasar Nuri Ozturk Allah yaratışa başlar, sonra onu varlık alanından çekip tekrar yaratır. En sonunda O´na döndürülürsünüz | 
| Y. N. Ozturk Allah yaratısa baslar, sonra onu varlık alanından cekip tekrar yaratır. En sonunda O´na dondurulursunuz | 
| Y. N. Ozturk Allah yaratışa başlar, sonra onu varlık alanından çekip tekrar yaratır. En sonunda O´na döndürülürsünüz |