Quran with Turkish_Modern translation - Surah Luqman ayat 8 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ ﴾ 
[لُقمَان: 8]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم﴾ [لُقمَان: 8]
| Islam House Gerçekten iman edip salih ameller işleyenler için Naim Cennetleri vardır | 
| Yasar Nuri Ozturk Iman edip hayra ve barısa yonelik fiiller sergileyenlere gelince, onlar icin nimetlerle dolu cennetler vardır | 
| Yasar Nuri Ozturk İman edip hayra ve barışa yönelik fiiller sergileyenlere gelince, onlar için nimetlerle dolu cennetler vardır | 
| Yasar Nuri Ozturk Iman edip hayra ve barısa yonelik fiiller sergileyenlere gelince, onlar icin nimetlerle dolu cennetler vardır | 
| Yasar Nuri Ozturk İman edip hayra ve barışa yönelik fiiller sergileyenlere gelince, onlar için nimetlerle dolu cennetler vardır | 
| Y. N. Ozturk Iman edip hayra ve barısa yonelik fiiller sergileyenlere gelince, onlar icin nimetlerle dolu cennetler vardır | 
| Y. N. Ozturk İman edip hayra ve barışa yönelik fiiller sergileyenlere gelince, onlar için nimetlerle dolu cennetler vardır |