Quran with Turkish_Modern translation - Surah Saba’ ayat 52 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ ﴾ 
[سَبإ: 52]
﴿وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد﴾ [سَبإ: 52]
| Islam House (İş işten geçtikten sonra:) “Ona iman ettik” diyecekler ama uzak yerden (dünya hayatı gelip geçtikten sonra) imana ulaşıp, kavuşmaları ne mümkün | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mumkun olur onlar icin imana ulasmak o uzak yerden | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mümkün olur onlar için imana ulaşmak o uzak yerden | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mumkun olur onlar icin imana ulasmak o uzak yerden | 
| Yasar Nuri Ozturk Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mümkün olur onlar için imana ulaşmak o uzak yerden | 
| Y. N. Ozturk Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mumkun olur onlar icin imana ulasmak o uzak yerden | 
| Y. N. Ozturk Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mümkün olur onlar için imana ulaşmak o uzak yerden |