×

(Is isten gectikten sonra:) “Ona iman ettik” diyecekler ama uzak yerden (dunya 34:52 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Saba’ ⮕ (34:52) ayat 52 in Turkish_Modern

34:52 Surah Saba’ ayat 52 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Saba’ ayat 52 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَقَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِهِۦ وَأَنَّىٰ لَهُمُ ٱلتَّنَاوُشُ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ ﴾
[سَبإ: 52]

(Is isten gectikten sonra:) “Ona iman ettik” diyecekler ama uzak yerden (dunya hayatı gelip gectikten sonra) imana ulasıp, kavusmaları ne mumkun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد, باللغة التركية الحديثة

﴿وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد﴾ [سَبإ: 52]

Islam House
(İş işten geçtikten sonra:) “Ona iman ettik” diyecekler ama uzak yerden (dünya hayatı gelip geçtikten sonra) imana ulaşıp, kavuşmaları ne mümkün
Yasar Nuri Ozturk
Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mumkun olur onlar icin imana ulasmak o uzak yerden
Yasar Nuri Ozturk
Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mümkün olur onlar için imana ulaşmak o uzak yerden
Yasar Nuri Ozturk
Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mumkun olur onlar icin imana ulasmak o uzak yerden
Yasar Nuri Ozturk
Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mümkün olur onlar için imana ulaşmak o uzak yerden
Y. N. Ozturk
Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mumkun olur onlar icin imana ulasmak o uzak yerden
Y. N. Ozturk
Ona inandık!" dediler. Ama nasıl mümkün olur onlar için imana ulaşmak o uzak yerden
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek