Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾ 
[يسٓ: 49]
﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]
| Islam House Onlar, birbirleriyle çekişip dururken kendilerini ansızın yakalayacak korkunç bir sesi bekliyorlar | 
| Yasar Nuri Ozturk Sadece korkunc titresimli bir sesi bekliyorlar. Onlar cekisip dururlarken, o ses kendilerini enseleyecektir | 
| Yasar Nuri Ozturk Sadece korkunç titreşimli bir sesi bekliyorlar. Onlar çekişip dururlarken, o ses kendilerini enseleyecektir | 
| Yasar Nuri Ozturk Sadece korkunc titresimli bir sesi bekliyorlar. Onlar cekisip dururlarken, o ses kendilerini enseleyecektir | 
| Yasar Nuri Ozturk Sadece korkunç titreşimli bir sesi bekliyorlar. Onlar çekişip dururlarken, o ses kendilerini enseleyecektir | 
| Y. N. Ozturk Sadece korkunc titresimli bir sesi bekliyorlar. Onlar cekisip dururlarken, o ses kendilerini enseleyecektir | 
| Y. N. Ozturk Sadece korkunç titreşimli bir sesi bekliyorlar. Onlar çekişip dururlarken, o ses kendilerini enseleyecektir |