×

“Haydi! Icinde ebedi kalacagınız Cehennem'in kapılarından girin. Buyukluk taslayanların yeri ne kotudur!” 39:72 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Az-Zumar ⮕ (39:72) ayat 72 in Turkish_Modern

39:72 Surah Az-Zumar ayat 72 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zumar ayat 72 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿قِيلَ ٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 72]

“Haydi! Icinde ebedi kalacagınız Cehennem'in kapılarından girin. Buyukluk taslayanların yeri ne kotudur!” denilir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين, باللغة التركية الحديثة

﴿قيل ادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فبئس مثوى المتكبرين﴾ [الزُّمَر: 72]

Islam House
“Haydi! İçinde ebedî kalacağınız Cehennem'in kapılarından girin. Büyüklük taslayanların yeri ne kötüdür!” denilir
Yasar Nuri Ozturk
Soyle denilir: "Girin cehennemin kapılarından! Orada uzun sure kalacaksınız. Buyukluk taslayanların barınagı ne de kotuymus
Yasar Nuri Ozturk
Şöyle denilir: "Girin cehennemin kapılarından! Orada uzun süre kalacaksınız. Büyüklük taslayanların barınağı ne de kötüymüş
Yasar Nuri Ozturk
Soyle denilir: "Girin cehennemin kapılarından! Orada surekli kalacaksınız. Buyukluk taslayanların barınagı ne de kotuymus
Yasar Nuri Ozturk
Şöyle denilir: "Girin cehennemin kapılarından! Orada sürekli kalacaksınız. Büyüklük taslayanların barınağı ne de kötüymüş
Y. N. Ozturk
Soyle denilir: "Girin cehennemin kapılarından! Orada uzun sure kalacaksınız. Buyukluk taslayanların barınagı ne de kotuymus
Y. N. Ozturk
Şöyle denilir: "Girin cehennemin kapılarından! Orada uzun süre kalacaksınız. Büyüklük taslayanların barınağı ne de kötüymüş
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek