Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Hud ayat 51 - هُود - Page - Juz 12
﴿يَٰقَوۡمِ لَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًاۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِي فَطَرَنِيٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[هُود: 51]
﴿ياقوم لا أسألكم عليه أجرا إن أجري إلا على الذي فطرني أفلا﴾ [هُود: 51]
Tefhim Ul Kuran Ey kavmim, ben bunun karsılıgında sizden hic bir ucret istemiyorum. Benim ucretim, beni yaratandan baskasına ait degildir. Akıl erdirmeyecek misiniz |
Shaban Britch Ey halkım, sizden bir ucret beklemiyorum. Benim ecrim, beni yoktan yaratana aittir. Aklınızı kullanmıyor musunuz |
Shaban Britch Ey halkım, sizden bir ücret beklemiyorum. Benim ecrim, beni yoktan yaratana aittir. Aklınızı kullanmıyor musunuz |
Suat Yildirim “Ey halkım! Risaleti tebligden dolayı sizden hicbir ucret beklemiyorum.Ben mukafatımı yalnız ve yalnız beni yaratandan beklerim. Hic dusunmez misiniz?” |
Suat Yildirim “Ey halkım! Risaleti tebliğden dolayı sizden hiçbir ücret beklemiyorum.Ben mükâfatımı yalnız ve yalnız beni yaratandan beklerim. Hiç düşünmez misiniz?” |
Suleyman Ates Ey kavmim, ben sizden bunun icin bir ucret istemiyorum. Benim ucretim, beni yaratana duser. Aklınızı kullanmıyor musunuz |
Suleyman Ates Ey kavmim, ben sizden bunun için bir ücret istemiyorum. Benim ücretim, beni yaratana düşer. Aklınızı kullanmıyor musunuz |