Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Kahf ayat 9 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿أَمۡ حَسِبۡتَ أَنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡكَهۡفِ وَٱلرَّقِيمِ كَانُواْ مِنۡ ءَايَٰتِنَا عَجَبًا ﴾
[الكَهف: 9]
﴿أم حسبت أن أصحاب الكهف والرقيم كانوا من آياتنا عجبا﴾ [الكَهف: 9]
Tefhim Ul Kuran Sen, yoksa Kehf ve Rakim Ehlini bizim sasılacak ayetlerimizden mi sandın |
Shaban Britch Kehf ve Rakim ehlini (n basına gelenleri) (tek) sasılacak ayetlerimizden sanma |
Shaban Britch Kehf ve Rakim ehlini (n başına gelenleri) (tek) şaşılacak ayetlerimizden sanma |
Suat Yildirim Ne o, yoksa sen, bizim ayetlerimiz icinde yalnız Ashab-ı Kehf ve rakim'in mi ibrete sayan olduklarını sandın? Is oyle degil |
Suat Yildirim Ne o, yoksa sen, bizim âyetlerimiz içinde yalnız Ashab-ı Kehf ve rakîm'in mi ibrete şayan olduklarını sandın? İş öyle değil |
Suleyman Ates Yoksa sen, sadece Kehf ve Rakim sahiplerinin bizim sasılacak ayetlerimizden olduklarını mı sandın? (onlardan baska cok daha acaip ayetlerimiz vardır. Arzı yesertip sonra kurutmamız da sasılacak ayetlerimizden degil midir) |
Suleyman Ates Yoksa sen, sadece Kehf ve Rakim sahiplerinin bizim şaşılacak ayetlerimizden olduklarını mı sandın? (onlardan başka çok daha acaip ayetlerimiz vardır. Arzı yeşertip sonra kurutmamız da şaşılacak ayetlerimizden değil midir) |