×

O: «Benim nasıl bir erkek çocuğum olabilir? Bana hiç bir beşer dokunmamışken 19:20 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Maryam ⮕ (19:20) ayat 20 in Turkish_Tefhim

19:20 Surah Maryam ayat 20 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 20 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَتۡ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞ وَلَمۡ أَكُ بَغِيّٗا ﴾
[مَريَم: 20]

O: «Benim nasıl bir erkek çocuğum olabilir? Bana hiç bir beşer dokunmamışken ve ben azgın utanmaz (bir kadın) değilken» dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا﴾ [مَريَم: 20]

Tefhim Ul Kuran
O: «Benim nasıl bir erkek cocugum olabilir? Bana hic bir beser dokunmamısken ve ben azgın utanmaz (bir kadın) degilken» dedi
Shaban Britch
Benim nasıl bir oglum olabilir ki? Bana hicbir beser dokunmamıstır ve ben iffetsiz bir kimse de degilim, dedi
Shaban Britch
Benim nasıl bir oğlum olabilir ki? Bana hiçbir beşer dokunmamıştır ve ben iffetsiz bir kimse de değilim, dedi
Suat Yildirim
Meryem: “Nasıl oglum olabilir ki bana eli degen bir tek erkek bile olmamıstır. Iffetsiz bir kadın da degilim!”
Suat Yildirim
Meryem: “Nasıl oğlum olabilir ki bana eli değen bir tek erkek bile olmamıştır. İffetsiz bir kadın da değilim!”
Suleyman Ates
Benim nasıl oglum olur, dedi, bana bir insan dokunmadı ve ben bir kahpe de degilim
Suleyman Ates
Benim nasıl oğlum olur, dedi, bana bir insan dokunmadı ve ben bir kahpe de değilim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek