×

Ea spuse: “Cum as putea avea un fecior cand nici un om 19:20 Russian translation

Quran infoRussianSurah Maryam ⮕ (19:20) ayat 20 in Russian

19:20 Surah Maryam ayat 20 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Maryam ayat 20 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَتۡ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞ وَلَمۡ أَكُ بَغِيّٗا ﴾
[مَريَم: 20]

Ea spuse: “Cum as putea avea un fecior cand nici un om nu m-a atins, si tarfa eu nu sunt.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا, باللغة الروسية

﴿قالت أنى يكون لي غلام ولم يمسسني بشر ولم أك بغيا﴾ [مَريَم: 20]

Abu Adel
Сказала она [Марьям]: «Как может быть у меня мальчик? Ведь меня не касался мужчина (так как я не замужем), и не была я блудницей»
Elmir Kuliev
Ona skazala: «Kak u menya mozhet byt' mal'chik, yesli menya ne kasalsya muzhchina, i ya ne byla bludnitsey?»
Elmir Kuliev
Она сказала: «Как у меня может быть мальчик, если меня не касался мужчина, и я не была блудницей?»
Gordy Semyonovich Sablukov
Ona skazala: "Kak budet u menya otrok, kogda ni odin chelovek ne kasalsya menya, i kogda ya ne prichastna poroku
Gordy Semyonovich Sablukov
Она сказала: "Как будет у меня отрок, когда ни один человек не касался меня, и когда я не причастна пороку
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Ona skazala: "Kak mozhet byt' u menya mal'chik? Menya ne kasalsya chelovek, i ne byla ya rasputnitsey
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Она сказала: "Как может быть у меня мальчик? Меня не касался человек, и не была я распутницей
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek