Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 71 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿وَإِن مِّنكُمۡ إِلَّا وَارِدُهَاۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتۡمٗا مَّقۡضِيّٗا ﴾ 
[مَريَم: 71]
﴿وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا﴾ [مَريَم: 71]
| Tefhim Ul Kuran Sizden ona girmeyecek hic kimse yoktur. Bu, Rabbinin kesin olarak uzerine aldıgı bir karardır | 
| Shaban Britch Sizden ona ugramayacak kimse yoktur. Bu Rabbinin yapmayı uzerine aldıgı kesin bir hukumdur | 
| Shaban Britch Sizden ona uğramayacak kimse yoktur. Bu Rabbinin yapmayı üzerine aldığı kesin bir hükümdür | 
| Suat Yildirim Sizden hic kimse yoktur ki cehenneme varmasın. Bu Rabbinin katında kesinlesmis bir hukumdur | 
| Suat Yildirim Sizden hiç kimse yoktur ki cehenneme varmasın. Bu Rabbinin katında kesinleşmiş bir hükümdür | 
| Suleyman Ates Icinizden oraya gitmeyecek hic kimse yoktur. Bu, Rabbinin uzerine aldıgı kesin borctur | 
| Suleyman Ates İçinizden oraya gitmeyecek hiç kimse yoktur. Bu, Rabbinin üzerine aldığı kesin borçtur |