×

Sizden ona girmeyecek hiç kimse yoktur. Bu, Rabbinin kesin olarak üzerine aldığı 19:71 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Maryam ⮕ (19:71) ayat 71 in Turkish_Tefhim

19:71 Surah Maryam ayat 71 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Maryam ayat 71 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَإِن مِّنكُمۡ إِلَّا وَارِدُهَاۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتۡمٗا مَّقۡضِيّٗا ﴾
[مَريَم: 71]

Sizden ona girmeyecek hiç kimse yoktur. Bu, Rabbinin kesin olarak üzerine aldığı bir karardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا﴾ [مَريَم: 71]

Tefhim Ul Kuran
Sizden ona girmeyecek hic kimse yoktur. Bu, Rabbinin kesin olarak uzerine aldıgı bir karardır
Shaban Britch
Sizden ona ugramayacak kimse yoktur. Bu Rabbinin yapmayı uzerine aldıgı kesin bir hukumdur
Shaban Britch
Sizden ona uğramayacak kimse yoktur. Bu Rabbinin yapmayı üzerine aldığı kesin bir hükümdür
Suat Yildirim
Sizden hic kimse yoktur ki cehenneme varmasın. Bu Rabbinin katında kesinlesmis bir hukumdur
Suat Yildirim
Sizden hiç kimse yoktur ki cehenneme varmasın. Bu Rabbinin katında kesinleşmiş bir hükümdür
Suleyman Ates
Icinizden oraya gitmeyecek hic kimse yoktur. Bu, Rabbinin uzerine aldıgı kesin borctur
Suleyman Ates
İçinizden oraya gitmeyecek hiç kimse yoktur. Bu, Rabbinin üzerine aldığı kesin borçtur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek