×

There is not one of you but will pass over it (Hell); 19:71 English translation

Quran infoEnglishSurah Maryam ⮕ (19:71) ayat 71 in English

19:71 Surah Maryam ayat 71 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Maryam ayat 71 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَإِن مِّنكُمۡ إِلَّا وَارِدُهَاۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتۡمٗا مَّقۡضِيّٗا ﴾
[مَريَم: 71]

There is not one of you but will pass over it (Hell); this is with your Lord; a Decree which must be accomplished

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا, باللغة الإنجليزية

﴿وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا﴾ [مَريَم: 71]

Al Bilal Muhammad Et Al
And none of you will avoid passing by it. This is a decree with your Lord which must be accomplished
Ali Bakhtiari Nejad
And there is not any of you that will not arrive at it. This is an unavoidable decision of your Master
Ali Quli Qarai
There is none of you but will come to it: a [matter that is a] decided certainty with your Lord
Ali Unal
There is no one among you, (O humankind,) who will not come to it. This is a fixed decree which your Lord has bound Himself to fulfill
Hamid S Aziz
There is not one of you who will not go down to it (the Fire), that is a fixed Decree of your Lord
John Medows Rodwell
No one is there of you who shall not go down unto it - This is a settled decree with thy Lord
Literal
And that from you (there is not) except (who is) nearing/approaching it , (that) was on (by) your Lord decidedly/positively ordered/executed
Mir Anees Original
And there is not one of you but will pass over it, this is an inevitable decision of your Fosterer
Mir Aneesuddin
And there is not one of you but will pass over it, this is an inevitable decision of your Lord
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek